1. مـפـمـב امیــטּ
  2. کلمات و بازی با لغات
  3. یکشنبه, 19 مرداد 1393
سلام
دلیل نوشتن بعضی از کلمات انگلیسی که به فارسی میخوایم بنویسیمشون چیه که حتما باید با یکسری حروف خاص نوشته بشن
مثلا:
مانیتور چه لزومی داره اینجوری نوشته بشه؟ اگه من بنویسم مانیطور غلطه؟
یا مثلا:
بلوتوص یا موث یا حدفون
بهترین پاسخ
hossein salamat بهترین پاسخ Pending Moderation
2
رای
پس‌گیری
این برمیگرده به زبان عربی. اگه عربی بلد باشید یا حداقل شنیده باشید میدونید که عرب ها حروف ظ ز ذ ض و ص س ث و ط ت و حتی غ ق رو مثل همدیگه تلفظ نمیکنن و هرکدوم صدای خودش رو داره. حرف ث در عربی صدایی مانند th در انگلیسی داره. برای همین در کلمه بلوتوث از ث استفاده میکنیم. حرف ط صدای سنگین تری نسبت به ت داره و بیشتر شبیه صدای د هستش. برای همین توی مانیتور که حرف ت صدای زیر داره از ط که صدای بم داره استفاده نمیشه. خیلی کلمات دیگه و حتی کلمات فارسی باید با صدای عربی خونده بشن تا تفاوت آوایی اونها مشخص بشه.
iR.مصاف بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
Amin wrote:

Abolfazl zamani wrote:

نه غلط نیست چون کلمه خارجی براش مفهوم علمی توی زبان فارسی نیست.
مثلا مانیتور
اگه مانیطور نوشته بشه اشکالی نداره ولی چون یه کلمه خارجی با ت مشهور نوشته میشه تا راحت تر درک و بیان بشه واگر نه توی هیچ دستور زبانی دلیل مانیتور با ت بودن نیست.


منم با نظر شما بیشتر موافقم
پس هیچ تفاوتی نیست و روزی کسی بنویسه حدفون براتون عجیب به نظر نمیاد؟


قطعا برام عجیبه چون به هدفون عادت دارم
اما حروف توی فارسی و عربی یه شخصیت دارن مث ط و ت چرا طوفان میگن ؟
دلیلش استقرار و قدرت میدونی طوفان یه بلای سهمگین و خطر ناکه و ط این حس رو به ادم القا میکنه
مثل خطر ببین ط حس بازدارندگی داره واسه همین حروف با منطق انتخاب میشن
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
Rasool wrote:

ولی قدمت زبان کره ایی به نظرم خیلی بیشتر از فارسی و انگلیسی باشه

نه خیلی نیست. زبان مردم قدیم کره (چوسان) همون چینی بوده. که بعد ها کره ای اومده رو کار.
دقیقا نمی دونم مال چه زمانیه ولی خیلی قدیمی نیست. قدمتش زیر هزارساله. شایدم 500-600 سال. ولی زبان هان خیلی قدیمیه. ;)


پس چیه میگن تاریخ کهن کره و چین و ژاپن؟
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
عمو حسین wrote:

پس هیچ تفاوتی نیست و روزی کسی بنویسه حدفون براتون عجیب به نظر نمیاد؟

حدفون نمیخوره :D هدفون بیشتر میخوره :D
درواقع هر نوع کلمه ای بیشتر بهش بیاد اونو میزارن:D


خب سوال منم اینه چرا بهش میاد
که بچه ها گفتن از قدیم اینجوری نوشتن و یسری هم گفتن دلیل منطقی داره که نگفتن چه دلیلی:) :)
امیرحسین بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
Amin wrote:

Rasool wrote:

خب من میگم مانیطور با مانیتور چه فرقی داره؟
بالاخره کلمه انگلیسیه;)

فرقش تو تفاوتشه :D
خب اینم مثلا مثل تهران می مونه. که قدیما مینوشت طهران. ولی الآن تهران می نویسن خیلی شیک تره. البته به نظر من طوفان رو اینجوری بنویسن بهتره تا توفان.
خخخ
خب کلمه باید به معنیش بخوره دیگه. طوفان جدیه ولی توفان سوسولیه. یه نگاه دقیق بهش بکنی میبینی چرا اینا اینجوری ان. :D


:D :D
خب تهران که فارسیه!!!
من کلمه های انگلیسی رو دارم میگم

اگه کمی بیشتر عمقی فکر کنی میفهمی طهران بیشتر قدیمی به نظر میاد :D بی کلاسه:D
ولی تهران با کلاس تره :D جدید تر هم هست :D
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
عمو حسین wrote:

اینارو پیدا کردم :D ببین به دردت میخوره یا نه :D درباره ی این بحث هم چیزی پیدا نکردم!
راستی عنوان سوال رو عوض کن توش یه لفظی بیار :D
http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=1334.0
http://www.sampadia.com/forum/index.php?topic=88847.0


عنوانشو چی بذارم دوست داری؟
امیرحسین بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
Amin wrote:

عمو حسین wrote:

اینارو پیدا کردم :D ببین به دردت میخوره یا نه :D درباره ی این بحث هم چیزی پیدا نکردم!
راستی عنوان سوال رو عوض کن توش یه لفظی بیار :D
http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=1334.0
http://www.sampadia.com/forum/index.php?topic=88847.0


عنوانشو چی بذارم دوست داری؟

نمیدونم :D یه چیزی بزار توش لفظی داشته باشه :D چون الان یه معنی دیگه ای میده :D
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
عمو حسین wrote:

Amin wrote:

عمو حسین wrote:

اینارو پیدا کردم :D ببین به دردت میخوره یا نه :D درباره ی این بحث هم چیزی پیدا نکردم!
راستی عنوان سوال رو عوض کن توش یه لفظی بیار :D
http://www.parsilatex.com/forum/SMF/index.php?topic=1334.0
http://www.sampadia.com/forum/index.php?topic=88847.0


عنوانشو چی بذارم دوست داری؟

نمیدونم :D یه چیزی بزار توش لفظی داشته باشه :D چون الان یه معنی دیگه ای میده :D


چیزی به ذهنم نمیاد اگه اومد چشم;)
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
مسعود ذاکری wrote:

ما قواعد املای فارسی داریم که مسلما برای کلمات فارسیه، پس فقط شامل حال معادل فارسی کلمات انگلیسی میشه نه خودشون
برای اون هیچ استانداردی نیست
اگه شما بخوای mouse رو بر اساس نحوه تلفظ فارسی بنویسی و راحت ترین چیز و اولین چیزی که به ذهنت می رسه موثه خوب بنویس البته باید مخاطبان رو هم در نظر گرفت


یعنی ذهنیت مخاطبا فقط یه نوع خاصی از نوشتن شده!!
من اگه بنویسم موث شاید خندشون بگیره
ولی ازشون بپرسی چرا موس درسته میمونن چی جواب بدن
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
مسعود ذاکری wrote:

Amin wrote:

مسعود ذاکری wrote:

ما قواعد املای فارسی داریم که مسلما برای کلمات فارسیه، پس فقط شامل حال معادل فارسی کلمات انگلیسی میشه نه خودشون
برای اون هیچ استانداردی نیست
اگه شما بخوای mouse رو بر اساس نحوه تلفظ فارسی بنویسی و راحت ترین چیز و اولین چیزی که به ذهنت می رسه موثه خوب بنویس البته باید مخاطبان رو هم در نظر گرفت


یعنی ذهنیت مخاطبا فقط یه نوع خاصی از نوشتن شده!!
من اگه بنویسم موث شاید خندشون بگیره
ولی ازشون بپرسی چرا موس درسته میمونن چی جواب بدن

باید چیزی که معمول شده رو پذیرفت و طبق همون عمل کرد اگه انجام نشه فرد غیر معمولی خطاب میشه!!


از نظره شما باید همرنگه بقیه بشیم؟
یعنی نظر خودمون اصلا مهم نیست؟
هرچی که به اشتباه عرف و معمول شده رو باید قبول کنیم؟
مـפـمـב امیــטּ بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
حرف شما درسته اقای ذاکری

ولی کی به حرفه ما جوونا گوش میده!!!:)
چه برسه بخوایم تو عرفه جامعه دست ببریم!!!
Hidden بهترین پاسخ Pending Moderation
0
رای
پس‌گیری
خب این درسته که باید یک واژه پارسی جایگزینش بشه ولی فعلا همینکه یک قانون براش باشه از هیچی بهتره.
  • صفحه :
  • 1
  • 2


هنوز پاسخی به این پست ارسال نشده است.
البته از آنجایی که هنوز در سایت لاگین نکرده‌اید، اجازه‌ی پاسخ دادن به این پست را ندارید.

ورود / ثبت‌نام

 

کاربران فعال این ماه

AMIR
Super User
مسعود یوسف‌نژاد
نازنین امامی
علی مردانی